Skip to content
FacebookTwitterLinkedinYoutubeInstagram
  • Join ATA
  • Renew
  • Contact Us
  • Log In Welcome, My Account
American Translators Association (ATA)
Find a Language Professional
  • Certification
    • Certification
      • Guide to ATA Certification
      • What is a Certified Translation?
      • How the Exam is Graded
      • Review and Appeal Process
      • Looking for More Information on ATA Certification?
    • Taking the Exam
      • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • Exam Schedule
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
    • Register Buttons
      • Exam Schedule
         
      • Order Practice Test
  • Career and Education
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring
    • Resources
      • For Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
    • Event Buttons
      • Upcoming Webinars
  • Client Assistance
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Getting It Right
    • More Client Resources
      • Need a Certified Translation?
      • What is Machine Translation?
      • The ATA Compass Blog
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
  • Events
    • Events
      • Annual Conference
      • Seminars and Workshops
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Events
      • Webinar Series
      • Calendar of Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA64
      • Upcoming Webinars
         
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • ATA Media Kit
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
  • Member Center
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions
      • Chapters, Affiliates, and Other Groups
      • Get Involved
      • Shop the ATA Store
      • Looking for More Information on ATA Memberships?
    • Already a Member?
      • Log Into Your Member Center
      • Connect with Members
      • Create Your Directory Listing
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Member Discounts
      • Submit Member News
    • Member Buttons
      • Join ATA
         
      • Member Login
  • About Us
    • About ATA
      • Who We Are
      • ATA Media Kit
      • Honors and Awards Program
      • Advertise with Us
      • American Foundation for
        Translation and Interpretation
      • AFTI ATA Conference First-Time Attendee Scholarship
      • ATA Team
      • Contact Us
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
    • Contact Button
      • Contact ATA
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Log In
  • Find a Language Professional
savvy-newcomer-header

Why Be a Buddy?

October 22, 2013 | The Savvy Newcomer | No Comments | Annual Conference, Networking, Starting Your Career

By Helen Ebybuddies

At my first ATA conference, back in Denver, I felt overwhelmed by the newness of it all. My roommate, however, acted as a buddy. She was great!  I met her through the Roommate Finder, so she was a total stranger. We didn’t share a language, a specialty, or anything of that nature. Just a desire to have a quiet room.

It’s easier for me to overcome my shyness when I have a task.  The Spanish Division was looking for volunteers to count ballots, and I signed up. I met a few people right away, the first day.

Our buddies/newbies sessions are going to be quite interactive so we can share some practical things with newcomers and help them feel more comfortable at the Conference. As buddies participate in the interaction, they will gain new insight.

Frequent questions:

Isn’t there a mentor program already?

Being a buddy is a short-term commitment, just for the conference. It is not a mentorship program. The mentor program matches people up carefully, and the duration is one year. We match people randomly as available, and the commitment is just for the conference.

Aren’t you asking for too much from these pairs? You have to be flexible, you know…

Though there are several activities we think would benefit newbies and buddies, each pair can decide what fits them best. There are no requirements. Only suggestions.

Doesn’t Jill Sommer already have an orientation for first-time attendees? And they already have ribbons…

Yes! Jill and Corinne have a session on Thursday at 11:30, and we will encourage people to go to that session as well. We are working as a team, and both of them are on our buddies list and on the listserv! By offering several alternatives, newcomers can be supported in whatever way works best for them.

We have asked buddies what they expect from the program. They have said:

  • To help newbies to get the most out of the ATA Conference–so they might want to contribute more to the ATA in future.
  • To share knowledge with newcomers.
  • Already a mentor, so this is an extension…
  • To help a newbie learn the ropes and feel welcome at the conference.
  • An opportunity to help someone.
  • Encourage newbies to become more involved than just receiving The Chronicle.
  • Help make newcomers welcome in ATA and assist them in having a great first conference.
  • To be helpful to a future colleague.
  • It will be fun to meet someone new and to share experiences/introduce this person to colleagues and to get new ideas from someone new to the conference or profession. There is always something to learn on both sides of the equation!

So, please join us! Registration is recommended, but is not mandatory. Walk-ins are definitely welcome at any of the sessions. However, registration will help us know what to expect. Just click on “Sign up” and we’ll take it from there! http://stg-americantranslators-staging.kinsta.cloud/conf/2013/newbies.htm

If you’d like to help newbies with their questions before and immediately after the conference, please join this listserv: http://groups.yahoo.com/neo/groups/atanewbies54/info

Share this

Posts navigation

← Dear Newbie,
How Do I Get My First Paying Gig? →

No Comments

  1. Giovanna Lester (@cariobana) on October 22, 2013 at 11:42 am

    You are right, Helen. Having a buddy makes a huge difference. When I attended my first ATA conference, I was already a member of an ATA Chapter, which made it easy: we came as an unofficial delegation. Some in my group were veterans and they took me under their arms, introduced me to other ATA members, even the Board.

    I have had the pleasure of serving as a buddy every year I have been able to attend the conference. I gives me a lot of pleasure to be ale to pass forward the kindness, respect and professionalism that I received that first time.

    It’s worth it!

    Reply
  2. jamiehartztranslations on October 22, 2013 at 12:38 pm

    Giovanna,

    Thank you for your post; it is encouraging to hear that you have enjoyed being an informal buddy each year. It’s great to know that the benefits of this event are not only for the newbies, but the buddies get something out of it, too!

    Jamie

    Reply
  3. Judy Jenner (@language_news) on November 4, 2013 at 4:55 pm

    Cannot wait for this — what a great idea. I am delighted to be a buddy. I remember how intimidating it was for me (many moons ago), when I walked into my first-ever ATA conference. Thanks for all you do, Helen and Jamie!

    Reply
    • jamiehartztranslations on November 5, 2013 at 9:02 am

      Judy, we’re excited that you’re excited! I really appreciate your willingness to be part of this effort. Thanks for your message, and see you soon!

      Reply

Leave a Comment Cancel Reply





I accept the Privacy Policy

  • Home
  • Editorial Team
  • Resources
  • Write for Us
  • Style Guide

Recent Posts

Five Reasons Why You Should Consider Doing a MA in Translation

Linguist in the Spotlight – Evelyn Yang Garland

This Will Never Happen to Me! – Freelance Lessons From Last Year’s Serious Accident

What to Do When You Don’t Get Paid

How to Make a Better Clientscape

Your Guide to a 5-Star Email Signature

Savvy Diversification Series – The Role of the Genealogical Translator

Freelance Translator’s Client Reference List: Why and How and When

8 T&I Events in Europe that Deserve to Be on Your 2023 Calendar

Linguist in the Spotlight — Natalie Pavey

Subscribe to The Savvy Newcomer

Connect with Us

Tweets by The Savvy Newcomer
Find a Language Professional
ata_logo_footer

American Translators Association
225 Reinekers Lane, Suite 590
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-683-6122

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Member Login
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

© 2025 - American Translators Association

Website by Yoko Co

Find a Language Professional
Scroll To Top