Four Truths about Court Interpreting

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

Both my interpreting students and beginning court interpreter colleagues pursing certification ask me regularly what it’s really like to be a working court interpreter.…

Read More

The Care and Feeding of Graders

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

You can find a lot of information about ATA’s Certification Program on the website and in past articles of The ATA Chronicle, but not…

Read More

Letter to the Editor

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

Risto Siikarla’s Letter to the Editor | March–April While it’s true that “raising rates will negatively affect the volume of translation requests,” any translator…

Read More

A Conversation with Man Booker International Prize Winner Jessica Cohen

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

Jessica Cohen, a past ATA Student Translation Award Recipient, has come a long way since her student days at Indiana University. In 2017, she was awarded the Man Booker International Prize, along with David Grossman, for the translation of Grossman’s A Horse Walks into a Bar.

Read More

Is There a Future in Freelance Translation? Let's Talk About It!

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

If the demand for translation is increasing, along with opportunities for people with advanced language skills, why are many professional freelance translators having difficulty finding work that compensates translation for what it is—a time-intensive, complex process that requires advanced, unique, and hard-acquired skills?

Read More

Miami Spring into Action 2018

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

An outstanding program, fabulous speakers, and camaraderie in a beautiful location set the tone for the “Spring into Action 2018” conference in Miami.

Read More

ATA Joins Language Advocates to Lobby Congress for Language Education and Industry Priorities

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

On February 15–16, 2018, the Joint National Committee for Languages-National Council for Languages and International Studies (JNCL-NCLIS), the authority on language policy in Washington,…

Read More

Remote Simultaneous Interpreting: The Upside and Downside

By The ATA Chronicle | May 10, 2018

Remote simultaneous interpreting is relatively new and still needs a lot of enhancement. The good news is that we, as interpreters, can be involved…

Read More

Linguist in the Spotlight: An Interview with David Rumsey

By The Savvy Newcomer | May 1, 2018

Following our most recent “Linguist in the Spotlight” interview (with current ATA President Corinne McKay), we could not be happier to have had the…

Read More

Letters to the Editor

By The ATA Chronicle | March 20, 2018

Why Can’t I Raise My Rates? | John Milan I searched the article expecting to find the word “efficient” or “efficiency,” but to my…

Read More

Nine Ways to Stand Out in the Translation and Interpreting Industry

By The ATA Chronicle | March 20, 2018

How we approach our clients and how we present ourselves to them during every step of the process can be the differentiating factor that convinces them to sign on the dotted line.

Read More

Standing Up for the Freelancer

By The ATA Chronicle | March 20, 2018

An agency that maintains a strong relationship with its freelancers will see a definite improvement in day-to-day operations.

Read More