Board of Directors Meeting

The ATA Board of Directors Meeting will be held in Chicago, Illinois. All ATA members are invited to attend. View the Board meeting agenda. Don't know how a Board meeting works? Listen to The ATA Podcast: Inside the ATA Board Room for a look at what happens.

Localization of Medical and Pharmaceutical Patent Translation

When the smallest error in medical and pharmaceutical translation can mean the difference between invalidation or a successful defense, localization is critical. Every little thing matters. Join this ATA webinar for a general introduction to the world of localization, intellectual property, and trademarks in patent translation, with examples from the fields of pharmaceutical and engineering…

Top 20 Most Difficult Medical Terms to Translate

Save time and gain newfound confidence in your medical translation when you master the top 20 terms that cause you the most doubt! This webinar will be presented in Spanish. There are always some medical terms that raise doubts when you’re translating. They are often basic and appear in practically all medical translations. Some come…

International Search Engine Optimization for Translators, Part I

Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization, or SEO, is the new advertising. By optimizing their websites, businesses of all sizes and in all sectors strive to get to the top of online search results, including in international…

Business Technology for Interpreters

Find out how digital glossaries, automatic captioning, and software for scheduling and accounting can help you run your interpreting business. We need all the help we can get when it comes to running the business side of our interpreting services. So, join this Back to Business Basics webinar for an update on the latest in…

International Search Engine Optimization for Translators, Part II

Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization, or SEO, is the new advertising. By optimizing their websites, businesses of all sizes and in all sectors strive to get to the top of online search results, including in international…

International Search Engine Optimization for Translators, Part III

Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization, or SEO, is the new advertising. By optimizing their websites, businesses of all sizes and in all sectors strive to get to the top of online search results, including in international…

Certification Exam: In-Person

Charlotte, NC Charlotte, ND, United States

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

Certification Exam: In-Person

Washington, DC Washington, DC, United States

You must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis. There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…

$525

When the Invisible Becomes Visible: Inclusive Uses of Language in T&I

Explore the impact translators and interpreters can make by calling out diversity through language choices. This webinar will be presented in Spanish. What role do translators and interpreters play in supporting inclusion as part of the norm? From the overarching question of personal choice or professional responsibility to concepts, such as human rights and accessibility,…

Become a Voice Talent

Increase your competitive advantage by adding voice recording services! As the language industry landscape continues to evolve, diversification is becoming even more relevant to a successful business. One excellent opportunity for those language professionals looking to expand their services in a new direction has been created by the growing demand for multilingual voice recording. Join…

Oncology for Medical Interpreters and Translators

Expand your understanding of cancer to prepare for the challenges of translating and interpreting in oncology care. Communication in caring for cancer patients is often complicated. Diagnosis and treatment frequently involve multidisciplinary teams where linguists encounter highly specialized vocabulary and explanations of complex concepts and procedures. When working with limited-English-proficient patients, cultural differences in understanding…

Events highlighted in blue are offered by the American Translators Association or ATA Divisions.
Events highlighted in gray are offered by ATA Chapters, ATA Affiliates, or other approved non-ATA groups.

As a service to members, ATA includes events organized by non-profit associations and institutions that serve the translation and interpreting community. Inclusion does not imply affiliation with or endorsement by ATA. ATA membership is not required.

If you know of an event that other translators and interpreters should know about, please email the event name, organizing group, website, and contact information to ATA at calendarevents@atanet.org.